"'twere" meaning in All languages combined

See 'twere on Wiktionary

Contraction [English]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-'twere.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-'twere.wav
Head templates: {{head|en|contractions}} 'twere
  1. (archaic) It were Tags: archaic, contraction Related terms: 'twas

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "contractions"
      },
      "expansion": "'twere",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I had been glad if 'twere us but not them.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You drink wine as 'twere water!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:",
          "text": "To know my deed, 'twere best not know myself.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Night 17”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:",
          "text": "Then he came down rejoicing and said, \"I have seen what seemeth to be a city as 'twere a pigeon.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "It were"
      ],
      "id": "en-'twere-en-contraction-Yc8ePTwD",
      "links": [
        [
          "were",
          "were"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) It were"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "'twas"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "contraction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-'twere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-'twere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "'twere"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "contractions"
      },
      "expansion": "'twere",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "contraction",
  "related": [
    {
      "word": "'twas"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English aphetic forms",
        "English contractions",
        "English entries with incorrect language header",
        "English non-lemma forms",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I had been glad if 'twere us but not them.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You drink wine as 'twere water!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii]:",
          "text": "To know my deed, 'twere best not know myself.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Night 17”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:",
          "text": "Then he came down rejoicing and said, \"I have seen what seemeth to be a city as 'twere a pigeon.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "It were"
      ],
      "links": [
        [
          "were",
          "were"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) It were"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "contraction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-'twere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%26%2339%3Btwere.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-'twere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-%27twere.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "'twere"
}

Download raw JSONL data for 'twere meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.